Giving games its titles wasn't ideal at MobyGames, to say the least. Kevin posted his thoughts about this issues in another thread:
First of all, titles will be its own data object and will (at least) have the properties of native spelling, transliteration and language attached to it.
Second, we will be able to link titles to both games and releases. Why that?
The linking to a game entry will have more of an informal character. Here, we can save a main title for each language for easy searching, common abbreviations, or inofficial titles like The Bard's Tale 4 for the game Dragon Wars.
The linking to a release will be the formal (i.e. with source) saving of titles. If someone contributes release data, he will be able to link titles to this release, but needs to specify where he found this exact title within the release.
Using the given languages for each title, we will be able to show the contributor the title he knows. If he/she specified his preferred language or country of origin, that is.
While this issue already was on our radar, I still optimized our data model a bit for it, and now want to give an overview about how it's planned to be at Oregami.ケヴィン wrote:Some stuff I would like to see implemented in this project would be a more organized titling system than MG. At MG English is the main title and others are a bunch of loose and separated 'alternate titles'. A system where you can enter multiple titles and then select "English Title", "French Title", "Japanese Title" for each title from a drop down list or something would be far more efficient and can make searching for a localized title more easy. With little flags next to them if possible . For the non-alphabet languages (Japanese, Chinese, Korean,...) a subfield should be available too for the romanized title. This way the non-alphabet title and it's romanization are always connected. If the data is available a contributor should be able to select the original release title from that list as well, instead of English 1st like MG.
First of all, titles will be its own data object and will (at least) have the properties of native spelling, transliteration and language attached to it.
Second, we will be able to link titles to both games and releases. Why that?
The linking to a game entry will have more of an informal character. Here, we can save a main title for each language for easy searching, common abbreviations, or inofficial titles like The Bard's Tale 4 for the game Dragon Wars.
The linking to a release will be the formal (i.e. with source) saving of titles. If someone contributes release data, he will be able to link titles to this release, but needs to specify where he found this exact title within the release.
Using the given languages for each title, we will be able to show the contributor the title he knows. If he/she specified his preferred language or country of origin, that is.